私の仕事は日本語教師のはず・・・ですが。
今日、セネガル人男性が私のところに突然来て、この書類をフランス語訳してサインしてほしいと言って来た。
生徒でも何でもない知らない人。
しかも片言の日本語、めっちゃ失礼で嫌な感じ。
(生徒にこんな風に話してほしくない、敬語もちゃんと教えようって思ったよ。。)
きっと誰かにCESAGに日本人がいるって聞きつけて来たんやろう。
詳しく聞いてみると、彼は日本で働いたお金をこっちの銀行に入れたいと。
在職証明書やら残高証明書やら書類3点を持って来て、私に翻訳しろと。
知らんがな!!!
もちろん、「私の専門じゃないから!なんで日本でやらんかったん?」って言って断ったんやけど、後で私の上司?に当たる人から電話があって、「やってくれないか・・・」と。
ええええええええーーー
そんな公式な書類を私が?フランス語で?
仕事とは別に、ボランティアで?
はぁぁ・・・やりましたよ、結局。英語やけど。
てか、こんなん1回やったらまた他の人来るやんーー
CESAG嫌いじゃないんやけど、時々良いように利用されそうで。**;
今日は久しぶりにイラッとしました。
2 件のコメント:
あーずさ☆
euhiですよん。ご無沙汰や・・・すみません。
うーん お国柄が表れているというか、、すごい勝手なイメージやけど、そういうこと絶対ありそう!(て、もうあったのか)
厚かましい、とも一切思ってないやろうしねぇ。。
知識を持ってる人、スキルを持ってる人…は出来る範囲でサポートしたり何かをすることって大事やんな、と常日頃思ってるけど、下手したら「利用されてる」状態になるし、ボランティアって難しい。
しかもそれ、お金貰ってもええような仕事やしな(=_=)めっちゃ友達やったらまだしも、そんな知らん人のん。。
あずさ ええ子やわぁ~~
ゆーひ。
げんき?
今さらやけど、やっとコメントの書き方が分かったよ!!w
ゆーひ会いたいなぁ。
話したいこといっぱいあるなー
またメールします^^
コメントを投稿