最近、日本語スピーチコンクールの原稿が徐々に集まって来ています。
すっごく嬉しいことなんやけど、
すっごく楽しみなんやけど、
みんなグーグルの翻訳するやつでフランス語を日本語にして、ピッて出してくるから大変。
毎日日本語と格闘しながらコリジェ(訂正)する日々です。++;
ま、気持ちは分からなくもないけど。
しかも、弁論、スピーチ、詩と3つのカテゴリーがあるのに不思議と「詩」を選ぶ人が多くて。
詩って、その人の考え方とか、表現方法で言い回しが変わるから苦戦してます。;;
でも、学生の中に「おかあさん」について書いてる男の子がいて。
勝手にちょこっと紹介をすると、
「あなたの まえでは わたしは いつも こども。
あなたの ためなら どんな こんなんにも たえることが できるよ。
あなたの ために ちきゅうから つきを はずして みせましょう。etc...」
とか、すっごい素敵なのも!!
かわいい!!
こんな子供欲しい!笑
フランスから念願の辞書も届いたので、提出してくれた学生に配り始めたんやけど、みんなすごく喜んでくれてる!
なんだか最後まで学生を甘やかしっぱなしです。^^;
0 件のコメント:
コメントを投稿